home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World Komputer 2010 April / PCWorld0410.iso / redakcyjne / programy / 7-Zip 4.65 / 7z465.exe / Lang / sr-spl.txt < prev    next >
Text File  |  2008-08-06  |  11KB  |  457 lines

  1. ;!@Lang@!UTF-8!
  2. ; 7-Zip 4.30
  3. ; Translated by Lazar
  4.  
  5. 00000000="Serbian - Latin"
  6. 00000001="Srpski - latinica"
  7. 00000002="26-2"
  8.  
  9. ; 7-Zip Configuration
  10.  
  11. ; Title
  12. 01000000="Pode┼íavanje 7-Zip-a"
  13.  
  14. ; Info Page
  15. 01000100="O programu"
  16. 01000103="7-Zip je besplatan program. No, ako Vam se 7-Zip dopadne i po┼╛elite da podr┼╛ite dalji razvoj programa, molimo Vas registrujte se tako ┼íto ─çete prilo┼╛iti donaciju od 20$. To mo┼╛ete uraditi kreditnom karticom ili nekim drugim na─ìinom pla─çanja."
  17. 01000104="Podrška"
  18. 01000105="Registracija"
  19.  
  20. ; Folders Page
  21. 01000200="Fascikle"
  22. 01000210="Radna fascikla"
  23. 01000211="Koristi Windows-ovu privremenu fasciklu"
  24. 01000212="Trenutna"
  25. 01000213="Navedena:"
  26. 01000214="Koristi samo za izmenjive medije"
  27.  
  28. 01000281="Navedite lokaciju za sme┼ítanje privremenih datoteka."
  29.  
  30. ; System Page
  31. 01000300="Sistem"
  32. 01000301="Ubaci 7-Zip u sistemski meni"
  33. 01000302="Kaskadni sistemski meni"
  34. 01000310="Stavke sistemskog menija:"
  35.  
  36. ; Language Page
  37. 01000400="Jezik"
  38. 01000401="Jezik:"
  39.  
  40.  
  41.  
  42. ; 7-Zip Explorer extension
  43.  
  44. ; Context menu
  45. 02000101="7-Zip"
  46. 02000102="7-Zip komande"
  47. 02000103="Otvori arhivu"
  48. 02000104="Otvori izabranu arhivu."
  49. 02000105="Izdvoj datoteke..."
  50. 02000106="Izdvoj datoteke iz izabrane arhive."
  51. 02000107="Dodaj u arhivu..."
  52. 02000108="Dodaj izabrane stavke u arhivu."
  53. 02000109="Testiraj arhivu"
  54. 0200010A="Testiraj integritet izabrane arhive."
  55. 0200010B="Izdvoj ovde"
  56. 0200010C="Izdvoj datoteke iz izabrane arhive u trenutnu fasciklu."
  57. 0200010D="Izdvoj u {0}"
  58. 0200010E="Izdvoj datoteke u podfasciklu."
  59. 0200010F="Dodaj u {0}"
  60. 02000110="Dodaj izabrane datoteke u arhivu."
  61. 02000111="Dodaj i napravi e-mail..."
  62. 02000112="Dodaj obele┼╛ene datoteke i napravi e-mail."
  63. 02000113="Dodaj u {0} i napravi e-mail"
  64. 02000114="Dodaj obele┼╛ene datoteke i napravi e-mail."
  65.  
  66. 02000140="<Folder>"
  67. 02000141="<Archive>"
  68.  
  69. ; Properties
  70. 02000203="Putanja"
  71. 02000204="Naziv"
  72. 02000205="Tip"
  73. 02000206="Fascikla"
  74. 02000207="Veli─ìina"
  75. 02000208="Veli─ìina u zapakovanom stanju"
  76. 02000209="Atributi"
  77. 0200020A="Kreirana"
  78. 0200020B="Pristupano"
  79. 0200020C="Promenjeno"
  80. 0200020D="Solid"
  81. 0200020E="Komentar"
  82. 0200020F="Šifrovano"
  83. 02000210="Podeli pre"
  84. 02000211="Podeli posle"
  85. 02000212="Dictionary"
  86. 02000213="CRC"
  87. 02000214="Tip"
  88. 02000215="Anti"
  89. 02000216="Metod"
  90. 02000217="Operativni sistem"
  91. 02000218="Sistem datoteka"
  92. 02000219="Korisnik"
  93. 0200021A="Grupa"
  94. 0200021B="Blok"
  95. 0200021C="Komentar"
  96. 0200021D="Polo┼╛aj"
  97.  
  98. ; Status bar
  99. 02000301="{0} objekat(a) izabrano"
  100. 02000302="{0} objekat(a)"
  101.  
  102. ; List Context Menu
  103. 02000401="Kolona..."
  104.  
  105. 02000411="Otvori"
  106. 02000412="Izdvoj..."
  107.  
  108. ; ToolBar
  109. 02000501="Izdvoj"
  110.  
  111. ; Messages
  112. 02000601="Operacija osve┼╛avanja nije dozvoljena za ovu arhivu."
  113. 02000602="Ne mogu da osve┼╛im arhivu {0}"
  114. 02000603="Ne mogu da kreiram Fasciklu '{0}'"
  115. 02000604="Datoteka nije jedna od podr┼╛anih arhiva."
  116. 02000605="Greška"
  117. 02000606="Isuvi┼íe stavki"
  118. 02000607="Ni jedna aplikacija nije dodeljena navedenoj ekstenziji"
  119. 02000608="Nije bilo nikakvih gre┼íaka"
  120.  
  121. ; Dialogs
  122. 02000702="U redu"
  123. 02000705="Da"
  124. 02000707="Da za sve"
  125. 02000709="Ne"
  126. 0200070B="Ne za sve"
  127.  
  128. 02000710="Otka┼╛i"
  129. 02000711="Otka┼╛i"
  130. 02000713="Zatvori"
  131. 02000714="Stani"
  132. 02000715="Ponovo"
  133.  
  134. 02000720="Pomo─ç"
  135.  
  136. ; Extract dialog
  137. 02000800="Izdvoj"
  138. 02000801="Izdvoj u:"
  139. 02000802="Šifra"
  140.  
  141. 02000810="Putanje"
  142. 02000811="Puna putanja"
  143. 02000812="Trenutne putanje"
  144. 02000813="Bez putanje"
  145.  
  146. 02000820="Zamena"
  147. 02000821="Pitaj pre nego ┼íto zameni┼í"
  148. 02000822="Zameni bez zapitkivanja"
  149. 02000823="Presko─ìi postoje─çe datoteke"
  150. 02000824="Automatska promena naziva"
  151. 02000825="Automatska promena naziva postoje─çih datoteka"
  152.  
  153. 02000830="Datoteke"
  154. 02000831="Izabrani datoteke"
  155. 02000832="Sve datoteke"
  156.  
  157. 02000881="Navedi lokaciju gde ─çe se izdvajati datoteke iz arhiva."
  158.  
  159. 02000890="Izdvajanje"
  160.  
  161. ; Overwrite dialog
  162. 02000900="Potvrdi zamenu datoteke"
  163. 02000901="Ciljna fascikla ve─ç sadr┼╛i datoteku koja se trenutno obra─æuje."
  164. 02000902="Da li ┼╛elite da zamenite postoje─çu datoteku"
  165. 02000903="sa ovom?"
  166.  
  167. 02000911="Automatska promena naziva"
  168.  
  169. 02000982="{0} bajtova"
  170. 02000983="modifikovano"
  171.  
  172. ; Messages dialog
  173. 02000A00="Dijagnosti─ìke poruke"
  174.  
  175. 02000A80="Poruke"
  176.  
  177. 02000A91="Nepodr┼╛ani metod kompresije za '{0}'."
  178. 02000A92="Gre┼íka u '{0}'. Datoteka je neispravana."
  179. 02000A93="CRC gre┼íka u '{0}'. Datoteka je neispravana."
  180.  
  181. ; Password dialog
  182. 02000B00="Unesite lozinku"
  183. 02000B01="Unesite lozinku:"
  184. 02000B02="Prika┼╛i lozinku"
  185.  
  186. ; Progress dialog
  187. 02000C00="Obra─æujem"
  188. 02000C01="Proteklo vreme:"
  189. 02000C02="Preostalo vreme:"
  190. 02000C03="Veli─ìina:"
  191. 02000C04="Brzina:"
  192.  
  193. 02000C10="Pozadina"
  194. 02000C11="Na vrhu"
  195. 02000C12="Pauza"
  196. 02000C13="Nastavi"
  197.  
  198. 02000C20="Pauza"
  199.  
  200. 02000C30="Da li ste sigurni da ┼╛elite da prekinete?"
  201.  
  202. ; Compress dialog
  203. 02000D00="Dodaj u arhivu"
  204. 02000D01="Arhiva:"
  205. 02000D02="Nadogradnja arhiva:"
  206. 02000D03="Format arhive:"
  207. 02000D04="Tip kompresije:"
  208. 02000D05="Kreiraj Solid arhivu"
  209. 02000D06="Parametri:"
  210. 02000D07="Opcije"
  211. 02000D08="Kreiraj SFX arhivu"
  212. 02000D09="Vi┼íe niti"
  213. 02000D0A="┼áifruj nazive datoteka"
  214. 02000D0B="Nivo kompresije:"
  215. 02000D0C="Dictionary size:"
  216. 02000D0D="Word size:"
  217. 02000D0E="Potrebna memorija - kompresija:"
  218. 02000D0F="Potrebna memorija - dekompresija:"
  219.  
  220. 02000D40="Podeli na delove, bajti:"
  221.  
  222. 02000D81="Bez kompresije"
  223. 02000D82="Normalno"
  224. 02000D83="Maksimalno"
  225. 02000D84="Brzo"
  226. 02000D85="Br┼╛e"
  227. 02000D86="Najbr┼╛e"
  228.  
  229. 02000D90="Pregledaj"
  230.  
  231. 02000DA1="Dodaj i zameni datoteke"
  232. 02000DA2="Osve┼╛i i dodaj datoteke"
  233. 02000DA3="Ozve┼╛i postoje─çe datoteke"
  234. 02000DA4="Sinhronizuj datoteke"
  235.  
  236. 02000DB1="Sve datoteke"
  237.  
  238. 02000DC0="Dodajem"
  239.  
  240. ; Columns dialog
  241. 02000E00="Kolone"
  242. 02000E01="Obele┼╛ite kolone koje biste ┼╛eleli da budu vidljive u ovom pregledu. Koristite PageUp i PageDown tastere kako biste preuredili kolone po sopstvenom izboru."
  243. 02000E02="Izabrane kolone bi trebale biti"
  244. 02000E03="ta─ìaka ┼íiroke."
  245.  
  246. 02000E10="Pomeri gore"
  247. 02000E11="Pomeri dole"
  248. 02000E12="Prika┼╛i"
  249. 02000E13="Sakrij"
  250. 02000E14="Postavi"
  251.  
  252. 02000E81="Naslov"
  253. 02000E82="Širina"
  254.  
  255. ; Testing
  256. 02000F90="Testiranje"
  257.  
  258. ; File Manager
  259.  
  260. 03000000="7-Zip"
  261.  
  262. ; Menu
  263. 03000102="Datoteka"
  264. 03000103="Ure─æivanje"
  265. 03000104="Pregled"
  266. 03000105="Alati"
  267. 03000106="Pomo─ç"
  268. 03000107="Omiljeno"
  269.  
  270. ; File
  271. 03000210="Pogledaj"
  272. 03000211="Otvori sa 7-Zip-om"
  273. 03000212="Otvori sa pridru┼╛enom programom"
  274. 03000220="Pregledaj"
  275. 03000221="Promeni"
  276. 03000230="Preimenuj"
  277. 03000231="Kopiraj u..."
  278. 03000232="Premesti u..."
  279. 03000233="Obriši"
  280. 03000240="Svojstva"
  281. 03000241="Komentar"
  282. 03000250="Nova fascikla"
  283. 03000251="Nova datoteka"
  284. 03000260="Izlaz"
  285. 03000270="Podeli fajl..."
  286. 03000271="Spoj delove..."
  287.  
  288.  
  289. ; Edit
  290. 03000310="Opozovi"
  291. 03000311="Ponovi"
  292. 03000320="Iseci"
  293. 03000321="Kopiraj"
  294. 03000322="Nalepi"
  295. 03000323="Izbriši"
  296. 03000330="Izaberi sve"
  297. 03000331="Poni┼íti izbor svega"
  298. 03000332="Obrnuti izbor"
  299. 03000333="Izaberi..."
  300. 03000334="Poni┼íti izbor..."
  301. 03000335="Izaberi po tipu"
  302. 03000336="Poni┼íti izbor po tipu"
  303.  
  304. ; View
  305. 03000410="Ikone"
  306. 03000411="Naporedno slaganje"
  307. 03000412="Spisak"
  308. 03000413="Detalji"
  309. 03000420="Bez sortiranja"
  310. 03000430="Otvori po─ìetnu fasciklu"
  311. 03000431="Gore za jedan nivo"
  312. 03000432="Hronologija..."
  313. 03000440="Osve┼╛avanje"
  314. 03000450="2 Prozora"
  315. 03000451="Trake sa alatkama"
  316. 03000460="Rad sa arhivama"
  317. 03000461="Rad sa datotekama"
  318. 03000462="Velika dugmad"
  319. 03000463="Prika┼╛i tekst ispod dugmadi"
  320.  
  321. ; Tools
  322. 03000510="Opcije..."
  323. 03000511="Benchmark"
  324.  
  325. ; Help
  326. 03000610="Pomo─ç..."
  327. 03000620="O programu..."
  328.  
  329. ; Favorites
  330. 03000710="Dodaj"
  331. 03000720="Izaberi"
  332.  
  333. ; Options Dialog
  334.  
  335. 03010000="Opcije"
  336.  
  337. ; Plugins
  338. 03010100="Plug-ins"
  339. 03010101="Plug-ins:"
  340. 03010110="Opcije..."
  341.  
  342. ; Edit
  343. 03010200="Promene u datotekama"
  344. 03010201="Program:"
  345.  
  346. ; System
  347. 03010300="Sistem"
  348. 03010302="7-Zip otvara slede─çe tipove datoteka:"
  349. 03010310="Plug-in"
  350.  
  351. ; Settings
  352. 03010400="Podešavanja"
  353. 03010401="Prika┼╛i \"..\""
  354. 03010402="Prika┼╛i prave sli─ìice datoteka"
  355. 03010410="Prika┼╛i sistemski meni"
  356. 03010420="Obele┼╛i ceo red"
  357. 03010421="Prika┼╛i linije mre┼╛e"
  358. 03010430="Alternativni na─ìin za biranje"
  359. 03010440="Koristi velike memorijske blokove"
  360.  
  361. ; Strings
  362.  
  363. 03020201="Kopiraj"
  364. 03020202="Iseci"
  365. 03020203="Kopiraj u:"
  366. 03020204="Premesti u:"
  367. 03020205="Kopiranje u toku..."
  368. 03020206="Preme┼ítanje u toku..."
  369. 03020207="Nije mogu─çe premestiti ili kopirati sadr┼╛aj ove Fascikle."
  370. 03020208="Operacija nije podr┼╛ana."
  371.  
  372. 03020210="Potvrdite brisanje datoteke"
  373. 03020211="Potvrdite brisanje fascikle"
  374. 03020212="Potvrdite vi┼íestruko brisanje datoteka"
  375. 03020213="Jeste li sigurni da ┼╛elite da obri┼íete '{0}'?"
  376. 03020214="Jeste li sigurni da ┼╛elite da obri┼íete fasciklu '{0}' i sav njen sadr┼╛aj?"
  377. 03020215="Jeste li sigurni da ┼╛elite da obri┼íete ove {0} podatke?"
  378. 03020216="Brisanje u toku..."
  379. 03020217="Gre┼íka pri brisanju datoteke ili fascikle"
  380.  
  381. 03020220="Preimenovanje u toku..."
  382. 03020221="Gre┼íka pri preimenovanju datoteke ili fascikle"
  383. 03020222="Potvrdi kopiranje datoteke"
  384. 03020223="Da li ste sigurni da ┼╛elite da kopirate datoteke u arhivu"
  385.  
  386. 03020230="Kreiraj fasciklu"
  387. 03020231="Ime fascikle:"
  388. 03020232="Nova fascikla"
  389. 03020233="Gre┼íka pri kreiranju fascikli"
  390.  
  391. 03020240="Kreiraj datoteku"
  392. 03020241="Ime datoteke:"
  393. 03020242="Nova datoteka"
  394. 03020243="Gre┼íka pri kreiranju datoteka"
  395.  
  396. 03020250="Odaberi"
  397. 03020251="Poni┼íti izbor"
  398. 03020252="Maska:"
  399.  
  400. 03020260="Hronologija"
  401.  
  402. 03020280="Datoteka '{0}' je izmjenjena.\nDa li ┼╛elite a┼╛urirati arhivu?"
  403. 03020281="Nije mogu─çe a┼╛urirati datoteku\n'{0}'"
  404. 03020282="Nije mogu─çe zapo─ìeti ure─æivanje."
  405. 03020283="Otvaranje u toku..."
  406.  
  407. 03020291="Komentar"
  408. 03020291="Komentar:"
  409.  
  410. 030202A0="Sistem"
  411.  
  412. 03020300="Ra─ìunar"
  413. 03020301="Mre┼╛a"
  414.  
  415. 03020400="Dodaj"
  416. 03020401="Izdvoj"
  417. 03020402="Testiraj"
  418.  
  419. 03020420="Kopiraj"
  420. 03020421="Premesti"
  421. 03020422="Izbriši"
  422. 03020423="Svojstva"
  423.  
  424. 03020500="Podeli datoteku"
  425. 03020501="Podeli na:"
  426. 03020510="Podela..."
  427.  
  428. 03020600="Sastavi datoteke"
  429. 03020601="Sastavi u:"
  430. 03020610="Spajanje..."
  431.  
  432. ; Computer
  433. 03031100="Ukupni kapacitet"
  434. 03031101="Slobodni prostor"
  435. 03031102="Veli─ìina cluster-a"
  436. 03031103="Naziv"
  437.  
  438. ; Network
  439. 03031200="Lokalno ime"
  440. 03031201="Provider"
  441.  
  442. ; Benchmark Dialog
  443.  
  444. 03080000="Benchmark"
  445. 03080001="Kori┼í─çenje memorije:"
  446. 03080002="Kompresija"
  447. 03080003="Dekompresija"
  448. 03080004="Brzina"
  449. 03080005="Ocena"
  450. 03080006="Potpuna ocena"
  451. 03080007="Trenutno"
  452. 03080008="Rezultat"
  453. 03080009="Prolazi:"
  454. 0308000A="Greške:"
  455.  
  456. ;!@LangEnd@!
  457.